Page 353 - Shakespeare - Vol. 4
P. 353

E dove, allora? Forse che la Britannia ha tutta
               per sé la luce del sole? E solo in Britannia
               si alternano giorno e notte? Nel volume
               del mondo, la nostra Britannia sembra una parte,

               ma distaccata: il nido di un cigno in un vasto lago.
               Ti prego di considerare come ci sia
               chi ne vive anche al di fuori.



              PISANIO
                               Mi rallegra che pensiate

               ad altri luoghi. Domani l’ambasciatore
               romano Lucio sarà qui, a Milford Haven.
               Ora, se poteste indossare un animo oscuro
               come la vostra sorte, e mascherare ciò che,
               se manifestato, non causerebbe che pericoli,

               potreste ritrovarvi su una strada piacevole,
               generosa di vedute e forse anche vicina
               al luogo in cui soggiorna Postumo; non tanto

               da scorgerne le mosse, ma abbastanza
               perché vi giungano di ora in ora sue notizie.



              IMOGENE
                               Oh, persino a rischio
               della decenza − ma non davanti alla sua morte
               certa − lungo una strada simile mi spingerei!



              PISANIO
                               Bene. Ecco il punto, allora.

               Dovete dimenticarvi d’esser donna;
               cambiare il comando in obbedienza,
               paura e raffinatezza (femminee ancelle o,

               meglio ancora, di ogni donna graziosa
               essenza) in un coraggio sfrontato;
               siate incline al motteggio, lesta di risposta,
               impertinente e rissosa come una faina.
               Di più: dovrete scordare il prezioso tesoro

               delle vostre gote, ed esporlo − serve un cuore
               di pietra ma, ahimè, non c’è rimedio − all’avido
   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358