Page 353 - Shakespeare - Vol. 4
P. 353
E dove, allora? Forse che la Britannia ha tutta
per sé la luce del sole? E solo in Britannia
si alternano giorno e notte? Nel volume
del mondo, la nostra Britannia sembra una parte,
ma distaccata: il nido di un cigno in un vasto lago.
Ti prego di considerare come ci sia
chi ne vive anche al di fuori.
PISANIO
Mi rallegra che pensiate
ad altri luoghi. Domani l’ambasciatore
romano Lucio sarà qui, a Milford Haven.
Ora, se poteste indossare un animo oscuro
come la vostra sorte, e mascherare ciò che,
se manifestato, non causerebbe che pericoli,
potreste ritrovarvi su una strada piacevole,
generosa di vedute e forse anche vicina
al luogo in cui soggiorna Postumo; non tanto
da scorgerne le mosse, ma abbastanza
perché vi giungano di ora in ora sue notizie.
IMOGENE
Oh, persino a rischio
della decenza − ma non davanti alla sua morte
certa − lungo una strada simile mi spingerei!
PISANIO
Bene. Ecco il punto, allora.
Dovete dimenticarvi d’esser donna;
cambiare il comando in obbedienza,
paura e raffinatezza (femminee ancelle o,
meglio ancora, di ogni donna graziosa
essenza) in un coraggio sfrontato;
siate incline al motteggio, lesta di risposta,
impertinente e rissosa come una faina.
Di più: dovrete scordare il prezioso tesoro
delle vostre gote, ed esporlo − serve un cuore
di pietra ma, ahimè, non c’è rimedio − all’avido