Page 885 - Shakespeare - Vol. 2
P. 885

PRINCIPE

          Quest’ottima spiegazione vale una corona. Eccola, ragazzo.



              POINS
          Oh, se solo si potesse salvare questo fiorellino dai vermi! Be’, ecco sei soldi
          per conservarti.



              BARDOLPH
          Se fra voialtri due non lo fate finire impiccato, la forca subirà un torto.



              PRINCIPE
          E il tuo padrone come sta, Bardolph?



              BARDOLPH

          Bene, mio signore. Ha saputo dell’arrivo di vostra grazia in città. Eccovi una
          lettera.



              POINS
          Consegnata col dovuto rispetto. E come sta quel manzo di San Martino del
          tuo padrone?      106



              BARDOLPH
          Bene nel corpo, signore.



              POINS
          Per la Madonna, è per la parte immortale che gli serve un medico, ma questo

          non gli fa né caldo né freddo. Tanto l’anima per quanto malata non muore.


              PRINCIPE

          Io permetto a questo foruncolaccio di prendersi con me le stesse confidenze
          del mio cane,     107   e lui sa stare al suo posto, perché sentite cosa scrive.



              POINS
          [legge]
          “John  Falstaff  cavaliere”  −  questo  tutti  lo  devono  sapere,  ogniqualvolta  ha

          occasione di nominarsi. Proprio come quelli che sono parenti del re, che non
          si pungono mai un dito che non dicano: “Ecco versata una goccia del sangue
   880   881   882   883   884   885   886   887   888   889   890