Page 1489 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1489

NYM

          Parola  mia,  voglio  campare  il  più  a  lungo  possibile,  questo  è  poco  ma  è
          sicuro; e quando non ce la farò più a campare farò come posso. Un’ultima
          puntata, e poi ho chiuso.         33



              BARDOLFO
          Una cosa è certa, caporale: che ha sposato Nell Quickly. Come è certo che

          anche lei ti ha fatto torto, visto che il promesso sposo eri tu.



              NYM
          Non  so  che  dire.  Le  cose  vanno  com’è  destino.  Uno  può  pure  dormire  e,
          mentre  dorme,  restare  con  la  gola  intatta,  con  tutti  i  coltelli  affilati  che  ci
          sono  in  giro.  Andrà  come  deve  andare.  La  pazienza  è  una  giumenta
          sbiancata, eppure continua a tirar la carretta. Da qualche parte si finisce con

          l’arrivare. Non so proprio che dire.


                                 Entrano Pistola e l’Ostessa Quickly, sua moglie.



              BARDOLFO
          Eccoli qui, l’Alfiere Pistola e sua moglie. Buon caporale, cerca di star calmo.



              NYM
               Che si dice, Pistola, caro il mio oste?



              PISTOLA
               Vile meccanico, osi darmi dell’oste?
               Su questa mano io giuro che tal termine ho in spregio,

               né mai più la mia Nell terrà gente a pensione.                34



              OSTESSA
          No, in fede mia, non per molto. Non si può dar vitto e alloggio a una dozzina,
          più o meno, di gentildonne che si guadagnano onestamente il pane di punta
          e  di  cruna,    35   senza  che  la  gente  si  metta  a  pensare  che  teniamo  un

          bordello...
                                        [Nym e Pistola sguainano le spade]
          Oddìo,  Vergine  santa,  qui  me  lo  fanno  a  fette!  Qui  ci  scappa  l’omicidio,
          l’adulterio volontario!
   1484   1485   1486   1487   1488   1489   1490   1491   1492   1493   1494