Page 467 - Shakespeare - Vol. 1
P. 467
come garanti della mia lealtà e del mio amore;
li manderò tutti volentieri, quanto è vero che vivo;
terre, beni, il cavallo, l’armatura, ogni mio possesso
è a sua disposizione, purché Somerset muoia.
BUCKINGHAM
York, plaudo a questo leale atto di sottomissione.
Andremo insieme nella tenda di sua altezza.
Entra il Re con il seguito.
RE ENRICO
Buckingham, dunque York non ha cattive intenzioni,
visto che marcia a braccetto con te?
Y ORK
In piena sottomissione e umiltà,
York si presenta a vostra altezza.
RE ENRICO
Allora a cosa servono queste forze che porti con te?
Y ORK
A svellere di qui il traditore Somerset
e a combattere contro Cade, quel ribelle mostruoso,
che solo in seguito ho saputo essere già sconfitto.
Entra Iden con la testa di Cade.
IDEN
Se un uomo rozzo e di condizione così bassa
può presentarsi al cospetto d’un sovrano, [si inginocchia]
ecco, offro a vostra grazia la testa d’un traditore,
la testa di Cade, che ho ucciso in singolar tenzone.
RE ENRICO
La testa di Cade! Gran Dio, come sei giusto!
Fatemi vedere, ora che è morto, il volto di colui
che da vivo mi procurò guai così grossi.
Dimmi, amico mio, tu sei l’uomo che l’ha ucciso?