Page 467 - Shakespeare - Vol. 1
P. 467

come garanti della mia lealtà e del mio amore;
 li manderò tutti volentieri, quanto è vero che vivo;
 terre, beni, il cavallo, l’armatura, ogni mio possesso
 è a sua disposizione, purché Somerset muoia.

BUCKINGHAM

 York, plaudo a questo leale atto di sottomissione.
 Andremo insieme nella tenda di sua altezza.

                                Entra il Re con il seguito.

RE ENRICO

 Buckingham, dunque York non ha cattive intenzioni,
 visto che marcia a braccetto con te?

Y ORK

 In piena sottomissione e umiltà,
 York si presenta a vostra altezza.

RE ENRICO

 Allora a cosa servono queste forze che porti con te?

Y ORK

 A svellere di qui il traditore Somerset
 e a combattere contro Cade, quel ribelle mostruoso,
 che solo in seguito ho saputo essere già sconfitto.

                           Entra Iden con la testa di Cade.

IDEN

 Se un uomo rozzo e di condizione così bassa
 può presentarsi al cospetto d’un sovrano, [si inginocchia]
 ecco, offro a vostra grazia la testa d’un traditore,
 la testa di Cade, che ho ucciso in singolar tenzone.

RE ENRICO

 La testa di Cade! Gran Dio, come sei giusto!
 Fatemi vedere, ora che è morto, il volto di colui
 che da vivo mi procurò guai così grossi.
 Dimmi, amico mio, tu sei l’uomo che l’ha ucciso?
   462   463   464   465   466   467   468   469   470   471   472