Page 439 - Shakespeare - Vol. 1
P. 439
BEVIS
Ci hai azzeccato, perché non c’è segno migliore di una mente valida che
una mano callosa.
[Si sente il rullo di un tamburo che si avvicina.]
HOLLAND
Li vedo! Li vedo! C’è il figlio di Best, il conciatore di Wingham.
BEVIS
Si prenderà la pellaccia dei nostri nemici, per farne pelle di cane. 121
HOLLAND
E Dick, il macellaio. 122
BEVIS
E allora il peccato sarà abbattuto come un bue, e la gola della perfidia
tagliata come quella d’un vitello.
HOLLAND
E Smith, il tessitore.
BEVIS
Cioè, il filo della loro vita è stato dipanato.
HOLLAND
Su, dài, infiliamoci anche noi.
Rullo di tamburo. Entrano Cade, Dick il macellaio, Smith il tessitore, e
un falegname, con una numerosissima schiera [armata di lunghi bastoni].
CADE
Jack Cade, così chiamati dal nostro presunto padre...
DICK
[in disparte]
O, piuttosto, perché cadde nella tentazione di rubare un barile di
aringhe. 123
CADE
Poiché i nostri nemici falliranno davanti a noi, ispirati come siamo dalla