Page 410 - Shakespeare - Vol. 1
P. 410

(per sua natura nemica provata del gregge),
 prima che le sue fauci 80 si macchino di rosso sangue.
 Tale si è dimostrato Humphrey al mio sire
 coi suoi ragionamenti. E non ricorriamo a cavilli,
 per ammazzarlo: con trappole, lusinghe, con l’astuzia,
 mentre dorme o sta sveglio, come, non importa;
 basta che sia morto, perché è giustificato l’inganno
 di chi per primo elimina chi per primo usa l’inganno.

MARGHERIT A

 Suffolk tre volte nobile, questo è un parlare risoluto.

SUFFOLK

 Niente è risolto, se non si agisce in questo modo.
 Spesso si dice cosa che di rado s’intende seriamente,
 ma affinché il mio cuore si accordi con la lingua,
 dal momento che l’azione è meritoria, fatta
 per proteggere il mio sovrano dal suo nemico,
 dite solo una parola, e celebrerò le sue esequie. 81

WINCHEST ER

 Preferirei vederlo morto, mio signore di Suffolk,
 prima che voi siate ordinato sacerdote.
 Dite che siete d’accordo ed esprimete apprezzamento
 per l’azione, e io provvederò al boia -
 tanto mi preme la sicurezza del mio sire.

SUFFOLK

 Ecco la mia mano; l’azione è degna d’essere compiuta.

MARGHERIT A

 Lo dico anch’io.

Y ORK

 Io pure; e ora che noi tre ci siamo pronunciati,
 non ha gran peso chi voglia impugnare la sentenza.

                                Entra un messaggero. 82

MESSAGGERO
   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415