Page 329 - Raccolta amplissima di canti popolari
P. 329

326                     CANTI POPOLARI
                            148*.                  Nun ti trema la terra di li pedi
              Supra un'arcu di amuri haju pusatu,  Pinsannu quantu beni ti vulia?
               Affaccita, bodda, mi mi duni ajutu,  Ma senti, ligghia mia, pensici beni,
               Non sugnu 'ncelu, nè '«terra assitlatu,  Ca iu haju la 'nfama, i9) ed autru a tia.
               SugHii comu 'na lampa trattinutu.                      Zaffaratw,.
               lu pri sta bedda sugnii dispiratu.              1489.
               Cui m'incontra mi did: ch'hai avutu ?  Havi tant'anni chi giru sta rrota,
               Iu vaju pri amari, e 'mi sugnu amatu,  Ora non pozzu cchiù sta gran firita;
               Dimmi lu si, о lu no, ch'ha' risulvutu?  Giru, e girannu la testa mi vota,
                               Rosolini, L. C.     Pri lia, duci biunetta sapurita;
                            1485.                  Parrari non ti polti nudda vota;
              Rrosa, ca già cuminci a spampinari,  Mancu s'eiamu nui 'ngalera 'n vita;
               Sennu buttuni Iii li pussidia,      Spiramu a Diu lu munnu mi rivota,
               Di niiddii ti lassavi raaniari.     Ni gudemu nui dut la nostra vita.
               Nuddii ti vulia beni comu mia;                          Messina.
               Ora si' granni, e mi vùi abbaiiiiuiiari,        1490.
               Mi vai mutannu nova fantasia,     Tu chi dubbin teni, vita mia?
               Famminiii quantii vöi, nun pö mancari,  Guarda quantu è sinceru lu iniu affeltu;
               Ca tempti pö passari, с sarai mia.  ib pazzu nesciu e 'ndi moru pri lia,
                                         N.        Jö pri l'amuri tö 'n'baju (10) ricellu:
                           1480.                   Su' d'oru li catini, vita mia,
              Lu primu amuri ca principiai,        Chi mi ligasti l'amuri с l'affettu;
               Beddu, fuslivu vui lu mó 'ntilletlu; (1)  Si ssi biddizzi jó pussidiria,
               Figghiuzzu mili, nun v'avia vistu mai,  Li purtiria stampati 'ntra lu pettu.
               D'unni vi lu quazai simili affettii ?                    ilessina.
               Ca iu d'amuri non ni sapia mai,                  1491.
               Ti tegnu siggillatu 'ntra stu petlu;  'Ntra «n libbru d'oru siti scrilta vui,
               Tu si lu primu e I'ultimu sarai,    'Ntra un libbru d'oru ca non s'apri mai,
               Tu si' la curinedda di stu pellu. (2)  'Ntra lu mè geniu trasistivu vui
                                        Aci.       D'allura quannu mi ni 'nnannirai;
                           1487.                   Si rai lassâti ci curpati vui.
              Nun 'mporta, gioia, si scavolta  siti,  Ca ppi mia 'ntaulu non vi lassu mai;
               A lu pariri min mi talintati ; (4)  Biniditta chidd'ura quannu fui
               Vui 'ntra lu menzii dilicata siti, (3)  Ca di vui, scocca d'oru, m'inciammai. ¡11)
               E 'ntra 'na fibbia d'oru ci passali;                    Palermo.
               Ch'c beddu ss'occhiu vivulu (G) chi aviti,      1492.
               E comu pari a vui vi lu jucati;   Nica, nieuzza 'mpastala d'amuri,
               Jemu 'il Palermu (7) e finemu la lili;  Lássati, cori min, lássali ainari;
               Amainini nui diii, cui pati pati. (8;  Nun mi mustrari cchiíi lu tö riguri,
                                     Módica.       Vidi ca la sdignusa 'un la sai fari;
                            1488.                  Dd'ucchiuzzu di cartlidilu é tradituri.
              Dimmi lu si o lu no, si mi vôi beni,  Si vö' mustrari iratu, e beddu pari;
               Levimi di sta mala fantasia,        Lu cori chi ti fici  Mgnnn
               Ca ad antra banna lu tö cori leni,  È tuttu di ducizza; e chi tinlari ?
               Criju ca pr' aulru amauti canci a mia:                  Mineo, C.

               (i) 'Ntillettu , intellctto , ma qui per mentó , il  Prorincie, с noi provinciali; forse Ira breve i
              mío pensier segreto, 1л mia intelligoma.  riballczzati alla prussinna, e poi. ... Lo srimiarv ô
               («) I Toscani:                    studio della nova Italia!
                 Sei Moto il primo amorc, с sarai l'ultime  (8) In Kosolini suonano cosi gli ultiroi э veri:
              *(3) Scavotta, brunetta.             aoi. 'Ntra n'anidduzzu d'oru v'infilati,
               (4) Talintati, da talintari, tolcnlare.  Li capiddusai priifilnii aviti.
               (5) Dilicata 'ntra lu tnezzUj breve di cinto: craan-  Tutti su' filo d'oru 'nennnulati,
              to cara riperbole di poter passare entro una fibbia  Quautu su' granni li ffraiii chi aviti,
              d'oro 1                               Li lieddi di luntauu vi tirati.
               (6) Vivulu, vivido. Gli oechi лоп solo gioca, ma  *(g) 'iV/iïma, mala fama, non infamia.
              se li giuoca а talento.              (io) 'N'haju, non ho.
               (7) Jemu 'n Palermu. Tutti i magistrat! risiede-  (n) In ftienfi variano i versi seguenti :
              vano nclla capitale ; or sona partid in setlc cilla ,  3. E lu mè sangu si fici ecu vui,
              rbc Capo-valle si appcUano : nei lomoi andati per  4.. L'ura с lu primo j'<rnu ca v'auiai,
              finiré una lite bisogiiara recarsi a Palermo — Cosi  7. Tannu mi scurdirà d'amori a vui,
              scrissi ncl X8S7 a non l'immuto. Or si сМашапо  b. Quannu 'un cc'à 'uternu o paradúu m*1
   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334