Page 317 - Shakespeare - Vol. 4
P. 317

[Esce la Dama.]
               Alle vostre cure, o dèi, mi affido:
               proteggetemi, vi prego,
               dalle fole e dai notturni tentatori.

                                                                   [Dorme. Iachimo esce dalla cassa.]



              IACHIMO
               Cantano i grilli, e i sensi affaticati degli uomini
               trovano ristoro nel riposo. Così il nostro Tarquinio
               calpestò con passo lieve i giunchi, prima di svegliare

               la castità che avrebbe oltraggiato. Oh, Citerea,
               di quale audace grazia adorni il tuo letto,
               fresco giglio, più candido dei tuoi lini! Potessi toccarla!
               Un bacio, appena uno! Rubini senza pari, con quanta
               dolcezza bacereste! È il suo respiro che profuma così

               la stanza. La fiamma della candela si piega
               su di lei, come a voler spiare la luce racchiusa
               sotto le palpebre, due bianchi veli striati dell’azzurro

               color del cielo. Ma il mio intento è di osservare
               la camera e annotare tutto: questi dipinti, e quegli altri;
               e la finestra, lì, e le decorazioni del letto; gli arazzi, e le
               figure e i fatti che ritraggono. Ah, ma qualche particolare
               del suo corpo sarebbe una testimonianza migliore

               di mille e mille insulsi pezzi di mobilio,
               per il mio inventario. Oh sonno, scimmia della morte,
               posati greve su di lei, rendi i suoi sensi muti

               come le statue sepolcrali di una cappella.
               Su, ecco, vieni via.
                                                                                 [Le toglie il braccialetto.]
               Facile da sfilare quanto fu duro a sciogliersi
               il nodo Gordiano. È mio, e sarà prova evidente

               e abbastanza forte, al pari di quella invisibile
               che la coscienza imbastisce, da mandar fuori di senno
               il marito. Sul seno sinistro, un neo con cinque puntini,

               come gocce cremisi sul calice di una primula:
               ecco una prova più evidente di qualsiasi attestato.
               Questo segreto lo obbligherà a credere
               che ho forzato il chiavistello e preso il tesoro del suo onore.
   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322