Page 1844 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1844

ROSALINDA

          Persino i suoi capelli son del colore del tradimento.



              CELIA
          Un po’ più scuri di quelli di Giuda. E pure i suoi baci, perbacco, son figli di
          quelli di Giuda.



              ROSALINDA
          Diciamo, non è che i capelli li abbia brutti di colore.



              CELIA
          No, anzi bellissimi. Non c’è meglio del castano.



              ROSALINDA

          E i suoi baci sono puri, come baciare l’ostia benedetta.


              CELIA

          Si  vede  che  s’è  comprato  un  paio  di  labbra  smesse  di  Diana.  Una  monaca
          dell’ordine di San Gennaro non bacia con più devozione, son proprio labbra
          che hanno il ghiaccio della castità.



              ROSALINDA
          Ma perché ha giurato che veniva stamattina e non si vede?



              CELIA
          Be’, decisamente non è un uomo di parola.



              ROSALINDA
          Lo credi davvero?



              CELIA

          Sì, non che sia un ladruncolo o un ladro di cavalli, ma in quanto a fede in
          amore lo credo vuoto, come una coppa tappata o una noce bacata.



              ROSALINDA
          Non lo credi fedele in amore?
   1839   1840   1841   1842   1843   1844   1845   1846   1847   1848   1849