Page 1802 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1802
dar fuoco alla stanza dove dormite, con voi
dentro. E se in ciò fallisce, avrà altri modi
per togliervi di mezzo. L’ho sentito
tramare contro di voi. Questo posto
non è sicuro: la casa è un macello.
Odiatela, temetela, non metteteci piede.
ORLANDO
Ma, Adam, dove vuoi che me ne vada?
ADAM
Il dove non importa, purché non sia qui dentro.
ORLANDO
E già, vorresti forse che andassi a mendicare,
o a procurarmi a forza, con una spada
minacciosa e vigliacca il profitto d’un ladro
sulle strade? Dovrò farlo, perché
non so che altro fare; ma costi quel che costi
non lo farò. Piuttosto mi assoggetto
alla violenza d’un sangue degenere,
e d’un fratello sanguinario.
ADAM
No,
non fatelo. Io ho cinquecento corone,
risparmi sul salario di vostro padre
messi da parte a servirmi d’aiuto
quando che il mio servizio sarà zoppo
nelle mie membra stanche, e la vecchiaia
sarà buttata da canto, con indifferenza. 12
Prendetele voi. E Lui che nutre i corvi,
sì, il buon Dio che provvede per il passero,
mi assisterà da vecchio. Ecco qui l’oro,
è tutto vostro. Prendetemi per servo.
Sembro vecchio ma son robusto e forte;
non ho nutrito il sangue, in gioventù,
con liquidi ribelli e caldi, e mai