Page 1782 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1782

C’era un vecchio che aveva tre figli...



              CELIA
          Potrei continuare con una vecchia favola.



              LE BEAU
          Tre bei giovanotti, alti e robusti...



              ROSALINDA
          E un cartello al collo: “Sia noto a tutti con i presenti...”



              LE BEAU
          Il maggiore dei tre s’è misurato con Charles, il lottatore del Duca, che l’ha
          atterrato  in  un  amen  e  gli  ha  rotto  tre  costole:  è  in  condizioni  disperate.

          Ugual trattamento fece al secondo, e poi al terzo. Sono laggiù stesi per terra,
          e il povero vecchio loro padre alza lai così mesti sui figli che tutti gli astanti
          solidarizzano piangendo.



              ROSALINDA
          Ah poverini!



              TOUCHSTONE
          Ma quale sarebbe lo spasso, monsieur, che le signore si son perse?



              LE BEAU

          Be’, questo che sto dicendo.


              TOUCHSTONE

          È proprio vero che gli uomini diventano ogni giorno più saggi. È la prima volta
          che sento che spezzar costole è un divertimento per signore.



              CELIA
          Anche per me è la prima volta, giuro.



              ROSALINDA
          Ma è possibile che a qualcuno piaccia sentir su di sé questo tipo di musica?                           3
          E  che  altri  s’appassionino  a  veder  rompere  costole?  Dobbiamo  vederlo
   1777   1778   1779   1780   1781   1782   1783   1784   1785   1786   1787