Page 1522 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1522
N’avez-vous pas déjà oublié ce que je vous ai enseigné?
CATERINA
Non, je réciterai à vous promptement: “d’ hand, de fingre, de mails”...
ALICE
“De nails”, madame.
CATERINA
“De nails, de arm, de ilbow...”
ALICE
Sauf votre honneur, “d’ elbow”.
CATERINA
Ainsi dis-je: “d’ elbow, de nick” et “de sin”. Comment appelez-vous le pied et
la robe?
ALICE
Le “foot”, madame; et le “cown”.
CATERINA
Le “fout” et le “con”? O Seigneur Dieu! Ils sont les mots de son mauvais,
corruptible, gros, et impudique, et non pour les dames d’honneur d’user. Je
ne voudrais prononcer ces mots devant les seigneurs de France pour tout le
monde. Foh! Le “fout” et le “con”! Néammoins, je réciterai une autre fois ma
leçon ensemble: “d’ hand, de fingre, de nails, d’ arm, d’ elbow, de nick, de
sin, de fut, de con”.
ALICE
Excellent, madame!
CATERINA
C’est assez pour une fois. Allons-nous à dîner.
Escono.