Page 398 - Shakespeare - Vol. 1
P. 398

tutti insieme non riuscirebbero a farmi danno,
finché sarò leale, sincero, e mondo d’ogni crimine.
Pur se tu fossi sottratta da me a questa onta,
le tue azioni scandalose non sarebbero cancellate,
e io sarei in pericolo per aver infranto la legge.
L’aiuto più grande è la calma, nobile Nell:
ti prego di adattare il tuo cuore alla pazienza;
lo sbigottimento di questi pochi giorni svanirà in fretta.

                                     Entra un araldo.

ARALDO

 Convoco vostra grazia al parlamento di sua maestà,
 tenuto a Bury, 67 il primo del mese entrante.

GLOUCEST ER                                                 [Esce l’araldo.]

 Ma in precedenza non fu mai chiesto il mio consenso!
 Queste sono manovre losche. Ebbene, ci sarò.

 Mia Nell, prendo congedo: e, Messer Sceriffo,
 che la sua penitenza non superi le disposizioni del re.

SCERIFFO

 Piacendo a vostra grazia, qui finiscono le mie disposizioni;
 e ora Sir John Stanley ha avuto l’incarico
 di portarla con sé sull’isola di Man.

GLOUCEST ER

 Siete voi, Sir John, che dovete proteggere la mia signora?

ST ANLEY

 Piacendo a vostra grazia, mi è stato dato questo compito.

GLOUCEST ER

 Non trattatela peggio, se vi prego di usarle riguardo:
 il mondo può ancora arriderci, e forse sarò ancora vivo
 per restituirvi le cortesie che riservate a lei.
 Dunque, addio, Sir John.

                                                   [Gloucester si gira per andarsene.]
   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403