Page 322 - Raccolta amplissima di canti popolari
P. 322
XV. IMBASCIATE 319
H36. Tutta di sangu la vogghiu lavari,
Faspiltau aggucciata (1) 'ntra lu lettu, E ppi siggillu ci ineltu lu cori;
T'aspitlau cu la stidda matutina, Quannu la littra é spidduta di fari,
E la scurilta (2) nun appi riceltu Acula, porticcilla a lu me' beni. (7)
Tutu ilda notti e l'appressu matinal Hala.
Atcussi, iualacera (3) chi c'hai 'n pettu?
1440.
La vôi forsi purlari a la ruina? 0 rrininedda, ca vai mari mari
Yidi ca si lu dieu a mè cumpari,
Aspetta ca t'è diri du' palori,
Carni supr'ossa 'un tinni fa rrignari (4). Quantu li scippu 'na pinna di' l'ali,
Milazzo. Fazzu na litlricedda a lu me' amuri;
Di puntu a puntu la vo' siggillari,
mi. E pri siggillu ci meltu lu cori;
[i. Appi mannala 'na littra di Jaci, Va prestu, rrininedda, e non tardari,
Leila (5), amuri miu, vidi chi dici; a Portami nova di lu duci amuri. (8).
C, Ti mannu a diri si vói fari paci.
Monlemaggiore.
D. Paci non fazzu cchiù ecu li 'nnimici,
Si vùi sapiri quannn fazzu paci,
14*1.
Quanmi la ficiidiimia fa nuei: Mi mannastivu a diri ch'era niru,
Sai chi ti dieu, Casteddu di Jaci,
Niura è la terra ca fa lu dinaru;
Mi I'ha' fattu canusciri l'amici. Lu g;iloflni è lieddu quannu 6 niru,
Palermo. E pri billizza lu tegnu a Ii manu;
1438. L'amuri di li niuri è amuri flnii,
0 piuvineddu chinu d'alimenti (C), L'amuri di li jarichi è amuri sanu;
Sai chi li sacciu a diri, amuri finta Î
La tö biddizza cuntnsta ecu mia:
Mi lu mannasti a diri onestanienli Li niuri cu li janchi si cunfanu. (9)
Ca tu m'ainavi, e in non lu sapia; Catania, В-
Ora lu sacciu, e ni sugnu cuntenti, 14*2.
Dia v'allunghi Ii jorni, anima mia; Ci vinni appnsta ca ci fui mannatu
Li Tostri amici e li voslri parenti, Pii parti di cui assai li vôli beni;
.\'uddu v'ama di cori quanlu a mia, Ou li jnocehia 'n terra m'ha prijatu,
Aci. Vôli ca ti cunlassi li so' peni;
1439. Si tu lu vidi cornu è divintatu,
Atala, vai vulannu mari mari, 'Nira la so facri cnhiri non teni;
Spetta quanlu ti dicu dui palori, Pri lu mancu li sia raccumannalu,
Quanlu ti seipi'ii tri pinni di l'ali, Facci qualtru carizzi quannu veni.
Mi cet fazzu 'na littra a tu me' beni; Catania, F.
(i) Aggucciata, o accucciata, da accucciari, yien Nclla Raecolta di Toimnaaoo, t. i, pag. 20».
& necia, accovacciblarei come i enni fanno. Palomha, clic per l'aria ?ai a Tolare
■fzj Seurilia, tapiña, meschinella. Ferma che voglio dirti due parole:
*\\\ Malacera, brutto riso, ma qui ingrato, disa- Voglio cava' una peana a le tue aie,
fcftto, traditorc. Voglio serÏTe una lcttra a lo mio nmore.
*íi) Hignari, restare, durare. Tutta rii sangue la voglio atampare,
(5) Leila, da leiri o leggiri, leggila. Per sigillo ci metto lo mio core,
A Calania varia cosí : E finita di scriverc с sigillare,
là. Dici la littra: Si voi fari paci. Palombn, porteeela a lo mio amore.
U. Paci non fazzu cchiu ecu Ii 'nimici; Quai popólo la copi6 dall'altro ?
Mi dispiaci atsai, mi dispiaci (S) In Terni neïla Toscnna :
Di li quattru carizzi ca ti Gci. O Rondinclla, che per arto vole,
V) Mimenti, virtü, polenta. Mimenti pel nostro Eh cala аЬЬлаао с acorta due parole:
papólo ha senso arcano : è alimento il paño , e il E carati una penna alle tue aie,
pn il rento e Paria o il fuoco e la luna ele. Cosi Che seriverô una lettera al mio amore.
is Palermo e doTunque. E in Valdarno.'
(Т) a. Termini è eoal : 0 Itondinclla, che rai giù pel marc,
O palnmmedda, clti Tai mari mari, ltilorna addietro e aacolta due palore:
Fermati ca ti dicu dui palori, Dammi unn penna délie tuo bcU'ate,
Quantu ti scippu 'na pinna di ss'ali, Che seriverô una lettera al mio amore.
Serivn 'na littra а cui pri mia ni morí; (9) We' canti greci :
Taita di snngu la Turria untarí, Bruna mi t'ùan detta; с non ГЬо a male:
E pri siggillu metterei lu cori: Bruno è il garofalo, e vendes! per una dramma.
Di poi ti dicu a cui mi l'ha purtari, Altra :
1> dugnu la to pinna, e túiui Toli. Delia bruna il viso bello ó tutto i di :
E della biaaca di nevé, la bellezza ¿ per poco.