Page 1539 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1539
ORLÉANS
Che razza di sciagurato, di sventato, questo Re d’Inghilterra, che se ne va a
tentoni, con quegli scervellati dei suoi, in posti così fuori mano e a lui
sconosciuti.
CONNESTABILE
Se questi Inglesi avessero un po’ di cervello, se la darebbero a gambe.
ORLÉANS
Ma non ce l’hanno: se le loro teste fossero dotate di un’armatura intellettuale,
non ce la farebbero a portare elmi così pesanti.
RAMBURES
Quell’isola d’Inghilterra genera creature di grande coraggio: i loro mastini
hanno un coraggio senza pari.
ORLÉANS
Sciocchi cagnacci, che si buttano ciecamente nelle fauci dell’orso russo, e si
fan spappolare la testa come mele marce. Tanto vale chiamar coraggiosa la
pulce che osi far colazione sul labbro del leone.
CONNESTABILE
Giusto, giusto. E gli uomini sono affini ai mastini: partono all’attacco con
brutale vigore, ma il cervello lo lasciano alle loro mogli. Fateli abbuffare di
carne di bue, caricateli di ferro e d’acciaio, e mangeran come lupi e si
batteranno come diavoli.
ORLÉANS
Vero. Solo che questi Inglesi son maledettamente a corto di carne.
CONNESTABILE
E allora domani ci accorgeremo che avran molta voglia di mangiare e
nessuna di battersi. 103 Adesso è tempo d’armarsi. Orsù, ci vogliamo
muovere?
ORLÉANS
Ora sono le due. Vediamo un po’ − per le dieci, diciamo, un centinaio