Page 1539 - Shakespeare - Vol. 2
P. 1539

ORLÉANS

          Che razza di sciagurato, di sventato, questo Re d’Inghilterra, che se ne va a
          tentoni,  con  quegli  scervellati  dei  suoi,  in  posti  così  fuori  mano  e  a  lui
          sconosciuti.



              CONNESTABILE
          Se questi Inglesi avessero un po’ di cervello, se la darebbero a gambe.



              ORLÉANS

          Ma non ce l’hanno: se le loro teste fossero dotate di un’armatura intellettuale,
          non ce la farebbero a portare elmi così pesanti.



              RAMBURES
          Quell’isola  d’Inghilterra  genera  creature  di  grande  coraggio:  i  loro  mastini
          hanno un coraggio senza pari.



              ORLÉANS
          Sciocchi cagnacci, che si buttano ciecamente nelle fauci dell’orso russo, e si
          fan spappolare la testa come mele marce. Tanto vale chiamar coraggiosa la

          pulce che osi far colazione sul labbro del leone.



              CONNESTABILE
          Giusto,  giusto.  E  gli  uomini  sono  affini  ai  mastini:  partono  all’attacco  con
          brutale vigore, ma il cervello lo lasciano alle loro mogli. Fateli abbuffare di
          carne  di  bue,  caricateli  di  ferro  e  d’acciaio,  e  mangeran  come  lupi  e  si

          batteranno come diavoli.



              ORLÉANS
          Vero. Solo che questi Inglesi son maledettamente a corto di carne.



              CONNESTABILE
          E  allora  domani  ci  accorgeremo  che  avran  molta  voglia  di  mangiare  e
          nessuna  di  battersi.        103   Adesso  è  tempo  d’armarsi.  Orsù,  ci  vogliamo
          muovere?



              ORLÉANS
          Ora  sono  le  due.  Vediamo  un  po’  −  per  le  dieci,  diciamo,  un  centinaio
   1534   1535   1536   1537   1538   1539   1540   1541   1542   1543   1544