Page 396 - Raccolta amplissima di canti popolari
P. 396

XXV. SPONSALI E MATRIMONIO               393

               2155.                  Mentri siti picciotti vi spusati;
   Sagnu vinutu a vidi ri la zzila,   Pigghiati bedda mogghi, e gudiriü;
    Cri hajii vinutu ca bella mi pari;  Cu idda un'arma sula addivintati,
    Di la testa a Ii pedi va puliû,   Ca íilici in elernu vui sariti.
    A la spadda lu zzitu cci pi) stari;              Palermo, S. N.
    Si Diu vi duna jorni e longa vita,            2161.
    Figghi niasculi assai n'avili a fari.  Pampina di scarola,
                      Mineo, С.       Pigghiativilla ch'è picciotta bona.
              2156.                                 Ficarazzi, S. M.
   Veni la calma doppn la timpesta,               2162.
    Vani la gioja doppu lu duluri,  Sidici e dicidottu,
   Doppu lu lavuranti veni festa,     Pigghiativillu ch'è un beddu picciotta I
   Lu matrimonia doppu di l'amari.                  Ficarazzi, S. M.
   Ziliizzi beddi, mangiaslivu agresta,           216».
   "ra manciati rappuzza maluri:    Spezii e camommu,
   Ail ogni santu veni la so festa,   Ti Pha' fari lu coddu longu longu ! (5)
   Ad ogni amanti la paci e lu ciuri.                Palermo, S. M.
                 Parlinico, S. M.
                                                  2164.
              2157.                 Spusativi, spusativi, figghioli,
  fib chi piaciri avanli lu parrinu
                                      l.u matrimoniu è figghiu di l'amuri,
   Diri lu $\, pigghiarisi l'aneddu!  Б vi leva la spina di lu cori.
   Jirisinni a la casa eu fistinu                   Poritm'co, S. M.
   Misa a brazzetlu d'un picciottu beddu!
   Haju passatu li guaj di lu linu,               2165.
   Tita lu cori liaju avutu un Muncibeddu:  Sona rraloggiu e sta a cumannu miu,
   Ora a la cresia, avanti a stu parrinu,  Sona quaiti, mumenti tirminati;
   Fineru li turmenti e lu smaceddu.  Lu missaggeri mi lu fazzu iu
                  Borgetto, S. M.     Pri farimi li cosi cchiù cilati;
                                      Amimi, bedda, mentri voli Diu,
               2158.                  Tutti cosi di 'ncelu su' calati;
  Spusi beddi, vi vegnu a salutari,
                                      Cc'ù lu piaciri di l'elernu Diu
   Sempri cuntenti vi vogghiu vidiri;  Di siri cornu l'autri maritati.
   Lu ra salud' chi vi vegnu a fari
                                                          Siracusa.
   Vi pregu d'accitlarlu e 'un v'offinniri.       2166.
   Poviru aceddu ch' 'un sapi cantari
                                    lu ringraziu a Diu vertí Misia,
   SuIq vi dici zoecu sapi diri:      Ringraziu la Gran vergini 'cillenti,
   Va', cavaleri, m'hali a pirdunari,
                                      Pigghiai 'na donna bedda a vogghia mia,
   Senza lu ventu 'un unciantt Ii vili. (I)
                                      E ni ringraziu a Diu ca su' cuntenti:
                  Palermo, S. M.      L'haju a stiniari echini di l'arma mia,
                                      Su ci pïaci a Diu Onnipotenti;
               2159.                  Ccu l'ajuti di Diu e di Maria
  Cori cuntenti mi pozzu chiamari,    Hamu a campari illici e cuntenti.
   Ora ca haju 'na pisa di linu;                          Siracusa.
   Ce mè mugghieri ca lu sa filari,
                                                   2167.
   Ogni sei misi lu so fusu ft chinu;  lu vaju a lu giardinu e cogghiu rrosi,
  E n'autra cosa sapi megghiu fari,   Fia l'acqua di l'amuri mi lavai,
   Gavita (2) l'acqua, e mi sfarda (il) lu vinu.  Quantn fu beddu stu gigghiu ca cosi,
                     Mineo, С.  (4)   E 'menzu lu so centru lu scarlai:
               2160.                  Tuvagghia d'oru, e pettini di argentu,
  îoni sigmiri mei chi m'onurati,     La testa a lu mè amuri pillinai:
  E tutti attornu attornu mi sidtti,  Poi tulta la parai d'oru e di argentu,
  Eu vogghiu chi pri pocu m'ascutati  Ed a Santa Lucia mi la 'nguaggiai.
  E li me' versi pri pocu sintiti.                        Siracusa.
  fi) Forse chiede Tino o confetti o cbeccheasia in  (4) In Partinico variano i versi :
  «emento- Anche un poeta ligure dice :  3           sapi uprari,
   Se canto ben vöi смеге pagatu.      7. Quattrucent'anni mi vurria camparía
  '¡j Garita-, da gavilari o aviíari, risparmiare.  S. L*ultimu jornu dumani roatinu,
  (3) Sfarda, da ifardari, consumare, iprecare.  (5) Prima che tu possa giungero a iposarti.
       Vieo, Opere — Canti Popolari Siciliani  Vol. il         25*
   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401