Page 668 - Jane Eyre
P. 668
— Buono, significa forse un uomo di cinquant'anni,
che si conduce bene? Che cosa volete dire? Spiegatevi.
— Saint-John ne ha ventinove, signore.
— È giovane ancora. È forse piccolo e brutto? È una
di quelle persone la cui bontà consiste piuttosto nella
mancanza di vizii che nella manifestazione delle quali-
tà?
— È infaticabilmente attivo, e lo scopo della sua vita
è di compiere atti grandi e nobili.
— Ma forse ha la testa debole. Vorrà il bene, ma sarà
impotente a farlo.
— Parla poco, signore, ma si fa ascoltare con interes-
se. È forte di mente ed ha uno spirito inflessibile, ma vi-
goroso.
— Allora è un uomo ammirabile?
— Veramente ammirabile.
— È educato?
— Saint-John è educato e coltissimo.
— Non mi avete detto che le sue maniere non vi pia-
cevano: forse è pedante e predicatore?
— Non ho mai alluso alle sue maniere, ma se non mi
fossero piaciute sarei stata di cattivo gusto, perché sono
cortesi, calme e signorili.
— Ho dimenticato quel che mi avete detto del suo
aspetto; sarà un rozzo prete di campagna, a metà stroz-
zato nella cravatta bianca e con le scarpe con i chiodi.
— Saint-John si veste bene, è alto e bello, con gli oc-
chi azzurri e il profilo greco.
670