Page 456 - Shakespeare - Vol. 4
P. 456
POSTHUMUS
No, no.
IACHIMO
I dare thereupton pawn the moiety of my estate, to your ring, which in my
opinion o’ervalues it something: but I make my [105] wager rather against
your confidence than her reputation. And to bar your offence herein too, I
durst attempt it against any lady in the world.
POSTHUMUS
You are a great deal abus’d in too bold a persuasion, and I doubt not you
sustain what you’re worthy of by your [110] attempt.
IACHIMO
What’s that?
POSTHUMUS
A repulse: though your attempt (as you call it) deserve more; a punishment
too.
PHILARIO
Gentlemen, enough of this, it came in too suddendly, let [115] it die as it was
born, and I pray you be better acquainted.
IACHIMO
Would I had put my estate and my neighbour’s on th’ approbation of what I
have spoke!
POSTHUMUS
What lady would you choose to assail? [120]
IACHIMO
Yours, whom in constancy you think stands so safe. I will lay you ten
thousand ducats to your ring, that, commend me to the court where your lady
is, with no more advantage than the opportunity of a second conference, and
I will bring from thence that honour of hers, which you imagine so reserv’d.
[125]