Page 1571 - Shakespeare - Vol. 3
P. 1571
GRATIANO
The woman falls, sure he has kill’d his wife.
EMILIA
Ay, ay, O lay me by my mistress’ side.
Exit Iago.
GRATIANO
He’s gone, but his wife’s kill’d.
MONTANO
’Tis a notorious villain; take you this weapon, [240]
Which I have here recover’d from the Moor:
Come, guard the door without, let him not pass,
But kill him rather; I’ll after that same villain,
For ’tis a damned slave.
Exeunt Montano and Gratiano.
OTHELLO
I am not valiant neither,
But every puny whipster gets my sword; [245]
But why should honour outlive honesty?
Let it go all.
EMILIA
What did thy song bode, lady?
Hark, canst thou hear me? I will play the swan,
And die in music: (Singing) Willow, willow, willow.
Moor, she was chaste, she lov’d thee, cruel Moor, [250]
So come my soul to bliss, as I speak true;
So speaking as I think, I die, I die.
She dies.
OTHELLO
I have another weapon in this chamber,
It is a sword of Spain, the ice-brook’s temper;
O, here it is; uncle, I must come forth. [255]