Page 201 - Il Corano
P. 201

                                                   Sura XXIX                                             Al-'Ankabût                                                    (Il Ragno)                                             Pre-Eg. n°85 a parte i primi 11 vv. Di 69 versetti                                               Il nome della sura deriva dal versetto 41.       In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.       1 Alif, Lâm, Mîm .       2 Gli uomini credono che li si lascerà dire:« Noi crediamo» senza metterli alla prova ?       3 Già mettemmo alla prova coloro che li precedettero. Allah conosce perfettamente coloro che dicono la verità e conosce       perfettamente i bugiardi.       4 O forse coloro che commettono cattive azioni credono di poterci sfuggire? Quanto giudicano male!       5 Chi spera di incontrare Allah [sappia che] in verità il termine di Allah si avvicina. Egli è Colui che tutto ascolta e       conosce.       6 E chi lotta, è per se stesso che lotta. Ché in verità Allah basta a Se stesso, non ha bisogno del creato.       7 Cancelleremo i peccati di coloro che credono e compiono il bene e li ricompenseremo delle loro azioni migliori.       8 Ordinammo all'uomo di trattare bene suo padre e sua madre; e: «...se essi ti vogliono obbligare ad associarMi ci  di cui       non hai conoscenza alcuna, non obbedir loro ». A Me ritornerete e vi informer  su quello che avete fatto.       9 E coloro che credono e compiono il bene, li faremo entrare tra i devoti.       10 Fra gli uomini vi è chi dice: « Noi crediamo in Allah »; ma non appena subiscono [per la causa di] Allah, considerano la       persecuzione degli uomini un castigo di Allah. Quando giunge poi l'ausilio del loro Signore, dicono: «Noi eravamo con       voi!». Forse che Allah non conosce meglio cosa c'è nei petti delle creature?       11 Allah conosce perfettamente i credenti e perfettamente conosce gli ipocriti.       12 I miscredenti dicono a coloro che credono: « Seguite il nostro sentiero: porteremo noi [il peso del]le vostre colpe». Ma       non porteranno affatto il peso delle loro colpe. In verità sono dei bugiardi .
   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206